Sokak, sokak aradım.
Bulamadım.
Oysa yanı başımdaydın.
Sende benimle birlikte kayboldun
Açık havayı özlüyorum.
Kendimle başbaşayım.
Hayatın baharındayım.
Bu karanlıktayım.
Duygu ve düşüncelerin dijital günlüğü "Ay Işıgı Şiirleri''ne Hoşgeldiniz
Sokak, sokak aradım.
Bulamadım.
Oysa yanı başımdaydın.
Sende benimle birlikte kayboldun
Açık havayı özlüyorum.
Kendimle başbaşayım.
Hayatın baharındayım.
Bu karanlıktayım.
Şiir Teması ; Yalnızlık ve bekleyiştir. Tekinsiz bir gecenin soguk ve tekinsiz oldugunu anlatıyor. Yalnızlıkta birisinin ona yol göstermesini bekliyor.
Fransız sembolist şiirlerinden etkilenerek yazılmış.Gustavo Adolfo Becquer İspanyol romantizim en önemli şairlerindendir. 1826-1870 yaşamış. Bilinen eserleri rimas (şiirler) kitabında toplamış.
Şiir teması; Doga ve aşktır. Biten aşkın hissettirdigi duyguları anlatıyor. Doganın aynı kaldıgını ama giden insanlarınasla geri gelmeyecegini anlatıyor. 2 bentten oluşmuş. Her bentte 4 dize varZiya Gökalp şiirinde aruz ölçüsü kullanmıştır. Nabızlarımda vuran duygular ki tarihin
Birer derin sesidir...”İnceleme ; Şiir dörtlük şeklinde yazılmıştır. Emily Dickinson'un "Evanescence Route" adlı el yazması (1880) ile ünlüdür. Şiirlerinde duygu akımı görülür. Şiirlerinde ölüm, yalnızlık , temalarına sıkça yer vermiştir. Beynimde bir cenaze var şiirinde anlatmak istedigiAklının gerçeklikten bi an kaybolmasıının ayrılmasını anlatmış. Beyninde zihinsel bir çözülme oldugunu şiirle ifade etmiş. Çözülmenin gürültü gibi hissettirdigini anlatmış.
Yahya Kemal Beyatlı; şair, yazar ve diplomattır. Cumhuriyet Dönemi sanatçıları arasında yer alır. Türk edebiyatında “Dört Aruzcular” arasında kabul edilir. Şiirlerinde doğal ve yaşayan Türkçeyi kullanmıştır. Şiirlerini ilk kez 1961 yılında yayımlanan Kendi Gök Kubbemiz adlı eserinde toplamıştır. Yahya Kemal’in en önemli özelliklerinden biri, Doğu ve Batı kültürünü sentezlemesidir. Neo-klasisizm akımının Türk edebiyatındaki temsilcilerinden biridir. Neo-klasisizm, 20. yüzyılda Avrupa’da romantizme tepki olarak ortaya çıkmıştır.
Giriş ve Tema
Dağların Yabani Çiçekleri
Dağlarda çiçekler açar,
Orada çiçekler açar,
Sonbahar, ilkbahar ve yaz boyunca,
Orada çiçekler açar.
Uzak ve yakın dağlarda,
Her yerdeki dağlarda,
Orada çiçekler açar
Çok güzel, vahşi ve hoş.
Dağlarda kuşlar şarkı söyler,
Çiçeklerin açtığı yerde;
Orada mevsimler boyunca şarkı söylerler.
Dağlarda çiçekler açar
Ve orada solar;
Sonbahar, ilkbahar, yaz boyunca
Orada çiçekler açar.
Sowol Kim
Çeviri: Gamze Gül Bilici
Gurur
Kayalar bile kırılır,
Sana söylüyorum,
Hemde yaşlılıktan değil.
Dalia Rabikovitch
Çeviri: Gamze Gül Bilici
İncelem: İsrail edebiyatının önemli kadın şairlerindendir. Şiirlerinde İbranice, çok eski kutsal metinlerce, Tevrat dilinde ait kelimeler kullanmış. Gururundan ödün vermeyen insanların bile, içten içe kırıldığını belirtmiş. 3 dizeden oluşan bir şiir.
Şiirlerinde kadınların toplumdaki yerini ve barış ve arayışı, cesurca okuyuca anlatmaya çabalamış.
Seni seviyorum demek isterdim
Yağmurda toprak kokmalı.
Yemyeşil ağaçları olan,
Deniz ile komşu olan bir memleket...
Kafam estiğinde korkmadan yürüyebildiğim,
Ekmek kokuları caddeleri saran bir memleket...
İnsanları çok olmalı bir zahmet,
Toprak kokan şehirleri olmalı.
Güneşin sıkça görüldüğü bir memleket
Sevgilimin saçlarında portakal çiçekleri,
Güneşin saatlerinde…
Tatlı tebessümü yanaklarında,
Mağrur bakışı gözlerinde.
Sevgilimin saçlarında portakal çiçekleri…
Asla unutmam bu anıyı,
Sürekli yaşarım bu hatırayı